Opera English dictionary is rubbish!

  • I'm a big fan of Opera and have been using it for a year or two now. When I installed it I was under the impression that it used the same dictionary as Google Chrome, but that doesn't appear to be the case.
    I find it hard to believe that it can't recognise so many words (immersive,humorous,outrageous etc etc) when I'm writing an article and I often have to change to Chrome solely for that very reason.
    Can anyone please recommend a dictionary extension that works as well as the built-in one in Chrome?
    Not a deal buster, but it's pretty irritating nonetheless.

  • Which English dictionary? In US it is humor, but in UK English it would be humour. Having lived in Canada for a time, I am familiar with both US and British spellings, though I prefer the former. colour, defence and centre are examples of UK spellings, as opposed to color, defense and center here (and with the US dictionary it accepts US spellings while flagging the UK ones). humourous ... no, not in the UK dictionary, they accept humorous too.

    I was bothered by it not accepting judgement (it says judgment, my other dictionary accepts both). Presumably it would be the same with outrageous? No, it accepts that fine. No idea why yours might not.

    No idea why it doesn't like immersive as it doesn't offer anything similar in meaning among the suggestions. Of course you can right-click and choose Add to dictionary, and now it accepts both immersive and judgement.

  • It's not the UK English/US English thing, I'm getting the most mundane of words being highlighted and not recognised.
    With Chrome I hardly ever have to add anything to the dictionary as it is so up to date it even recognises many modern colloquialisms.
    I moved over to Opera for bookmarks, speed dials and the fact that it's much less resource hungry than Chrome, but frankly the dictionary is years old and needs some serious updating.
    Thanks for your reply anyway.

  • i have dictionaires intervening with eachother, it is suggesting other languages spelling suggestions and okay`ing words spelt in the other dictionaires language when its not even selected.

  • I've only tested UK and US English and after switching I had to click inside the text field twice before the highlighting changed. (And yes, I could select All languages and still had to click twice.) Check to see if that may be what you're seeing.

  • It's not the UK English/US English thing, I'm getting the most mundane of words being highlighted and not recognised.
    With Chrome I hardly ever have to add anything to the dictionary as it is so up to date it even recognises many modern colloquialisms.
    I moved over to Opera for bookmarks, speed dials and the fact that it's much less resource hungry than Chrome, but frankly the dictionary is years old and needs some serious updating.
    Thanks for your reply anyway.

    So which one is it?

    Mine didn't give me any such trouble. Every now and then I might add a word, but generally the spell-checker seems quite Oxfordian*:sherlock:*

  • Which English dictionary? In US it is humor, but in UK English it would be humour. Having lived in Canada for a time, I am familiar with both US and British spellings, though I prefer the former. colour, defence and centre are examples of UK spellings, as opposed to color, defense and center here (and with the US dictionary it accepts US spellings while flagging the UK ones). humourous ... no, not in the UK dictionary, they accept humorous too.

    Derivatives lose "extra" "vowels" usually. Not always; but I guess "humorous" is quite "Universal English" :sherlock:

  • Again, I'm not referring to UK/US English differences at all, but common or garden words that get highlighted in red squiggles in Opera that don't in Chrome.
    For example immersive, USB, screenshot,Nvidia,app, AGP etc etc which then have to be added to the dictionary...head-scratch.
    Write those exact same words in Chrome and they're accepted without a blink as I'm assuming that the Chrome dictionary is bang up to date on modern usage.
    Do I meed to add anything to Opera is the question.

  • I think what they might be trying to tell you is to try an alternate version of English dictionary. I am using the standard one for the United States and immersive is not in it, but humorous and outrageous are. Immersive is of recent coinage so I am not surprised (other forms: immersible, immersion, and immerse are in the dictionary). To change your dictionary go to settings and search for dictionary.
    Unfortunately I do not have any experience with dictionary extensions so I cannot help with your actual question. You can right-click 'add to dictionary' if there are just a few of these words you commonly use, but I doubt this is good enough for your needs.
    Sorry!
    Andrew

  • FWIW, in looking at a two-inch thick Merriam Webster printed dictionary copyright Oct. 2015, 'immersive' isn't in it either! There are a variety of other immers-based derivatives listed under immerse, but not immersive. That's one problem with languages, particularly English: common usage and spelling evolve quickly these days.

Log in to reply
 

Looks like your connection to Opera forums was lost, please wait while we try to reconnect.